Trung tâm Tin tức
vị trí của bạn:Trung tâm Tin tức > địa ốc > Sự ra đời là món quà sinh nhật dành cho bà nội Chen Xi dùng tay không khám phá bố vợ tương lai Lianhe Zaobao |

Sự ra đời là món quà sinh nhật dành cho bà nội Chen Xi dùng tay không khám phá bố vợ tương lai Lianhe Zaobao |

thời gian:2024-05-31 19:55:50 Nhấp chuột:70 hạng hai

Chen Xi, sinh ngày 23 tháng 5, đã ghi lại sinh nhật đầu tiên của mình ở nước ngoài trên Instagram (IG). Anh ấy đăng rằng đây là lần đầu tiên anh ấy không dành thời gian cho gia đình nên cảm thấy rất kỳ lạ. Anh, đang học ở London, nói trong cuộc phỏng vấn qua điện thoại với Lianhe Zaobao vào tối ngày 24: “Mỗi sinh nhật giống như một ngày đoàn tụ gia đình. Năm nay tôi ở London nên tôi cảm thấy mình đã bỏ lỡ một điều gì đó lớn lao”. một phần của gia đình tôi."

Hóa ra Chen Xi và bà của anh ấy có cùng ngày sinh nhật nên mỗi ngày sinh nhật cả gia đình đều tụ tập lại để chúc mừng bà và anh ấy. Anh cười nói: “Nói ngắn gọn thì mẹ tôi đang tính tặng quà cho bà nội nên đã sinh tôi vào đúng ngày sinh nhật của bà. Tôi là quà của bà”. cuối tuần chắc gia đình sẽ quây quần bên nhau tổ chức sinh nhật cho bà ngoại, ông sẽ được đoàn tụ thông qua kết nối video. Chen Xi năm nay không tổ chức sinh nhật cùng gia đình nhưng anh ấy đã đi cùng với vị hôn thê của mình. Họ đã ăn tối và cùng nhau xem một vở nhạc kịch. Anh ấy cảm thấy sẽ thật ấm áp khi trải qua như vậy. Tuy nhiên, là người đàn ông của gia đình, anh không thể không nghĩ đến gia đình mình ở Singapore trong ngày sinh nhật.

"Tôi luôn là người chịu trách nhiệm duy trì sự gắn kết trong gia đình. Ví dụ, khi tôi đến London, tôi đã rủ anh họ của mình gặp mặt, và anh ấy thậm chí còn trêu chọc tôi rằng: 'Anh thật kỳ lạ, anh chỉ muốn có những cuộc đoàn tụ.' Không. Không, tôi là người lập dị hướng về gia đình truyền thống! Khi tôi nhớ nhà ở London, tôi cảm thấy ấm lòng khi nhìn thấy chiếc nhẫn huy hiệu do tôi thiết kế trên ngón tay mình "

Trò chơi Fa CaiShen 2{1.} Vì có chuyến bay nối Luân Đôn và Singapore kéo dài 7 giờ do bị lệch múi giờ nên Chen Xi cảm thấy rằng mình đã dành được thời gian và tổ chức sinh nhật của mình trong hai ngày trọn vẹn. Anh ấy cười và nói: "Tôi bắt đầu nhận được lời chúc sinh nhật vào ngày 23 tháng 5 tại Singapore (ngày 22 tháng 5 tại London) và tôi đã nhận được lời chúc phúc từ những người bạn Anh vào ngày 23 tháng 5 tại London, hahaha."

Chen Xi và anh ấy Bạn gái Nhật Bản 4 năm đã đính hôn. (Trích từ IG của Chen Xi) Tay không đến Nhật Bản để gặp bố mẹ

Chen Xi đã cầu hôn thành công bạn gái người Nhật 4 năm vào đầu tháng 5. Anh ấy hiện đang bận viết báo và cũng đang tích cực học tiếng Nhật. tổ chức sinh nhật lần thứ 33 vào ngày 23, khiến anh cảm thấy cuộc sống thật viên mãn.

Khi trò chuyện với Chen Xi về việc học tiếng Nhật, phóng viên được biết anh đã đến thăm bố mẹ bạn gái vào năm ngoái. Anh nói: "Mẹ cô ấy đã qua đời, bố cô ấy là người Nhật truyền thống hơn nhưng ông ấy chăm sóc tôi rất tốt và đãi tôi rất nhiều món ăn ngon. Tôi có thể hiểu tiếng Nhật của ông ấy và ông ấy có thể hiểu tiếng Anh của tôi". , đôi khi phải dùng phiên dịch trực tuyến để giao tiếp như thế này."

Khi gặp bố mẹ lần đầu tiên, Chen Xixiao nói rằng cô không chuẩn bị lễ gặp mặt để làm hài lòng những người lớn tuổi: "Tôi sẽ mang theo sự chân thành nhất của mình bản thân và để anh ấy nhìn thấy tôi. Bộ dạng thật!"

Thế thì khi nào anh ấy biết rằng mình đã "vượt qua bài kiểm tra để trở thành bố vợ tương lai"? Chen Xi, người đang chăm chỉ học tiếng Nhật, đã nôn ra rất nhiều tiếng Nhật, rồi dịch: "Sau khi uống rượu cùng nhau, haha."

新垣结衣也否认传言,她还说,看到老公被诽谤、中伤和攻击,让她十分难受,不希望这样的事情再发生,也不希望再有其他人有同样的遭遇。

马六甲官方此次委任范冰冰为“旅游年大使”,是希望她当上活招牌之后,能吸引更多游客到访,尤其是中国及亚洲旅客。

照片中,只见Jacinda拿着迷你厨具打蛋、揉面团,还用可爱小手夹起饼干和吐司。

这次拍《继承者》,让陈滢感到开心的是,自己结识多了几位好友。她还说,以前经纪人叫她减肥,自己就是不听,这次跟佘诗曼开工,佘诗曼会轻声细语问她“你真的要吃这么多?吃一半不行?”

2019年,张若昀和相恋多年的唐艺昕在爱尔兰举行婚礼,他的父母皆缺席。后来传出他涉1.4亿元人民币(约2607万新元)违约纠纷,当时张若昀回应“没签过约,并未收钱”,直到2021年4月因张若昀提告“合约无效”才曝光真相——竟是张健为了解决债务危机,擅自代张若昀与华策影业签约,约定华策先交付1.4亿元人民币酬劳,张若昀在期限内拍四部戏,履约后华策再付尾款。而张健领走钱,张若昀被蒙在鼓里,莫名替父背债吃官司,才会大义灭亲控告张健。

Chen Xi đã học thạc sĩ về quản lý văn hóa nghệ thuật ở London được một thời gian. 10 tháng. (Trích từ IG của Chen Xi) Đồ ăn quá đắt, hãy học nấu ăn

Chen Xi đang học thạc sĩ một năm về quản lý văn hóa và nghệ thuật ở London và khóa học sẽ hoàn thành sau 4 tháng. Anh ấy hiện đang viết luận án và phàn nàn: "Tôi đang thu thập thông tin cho luận án và đầu tôi sắp sụp đổ!"

Anh ấy tin rằng sự phát triển của nghệ thuật ở Anh đang bùng nổ nên anh ấy dự định khám phá các cơ hội phát triển liên quan ở đó sau khi tốt nghiệp. Học hỏi kinh nghiệm, nhưng cuối cùng tôi chắc chắn sẽ quay trở lại Trung Quốc, không chỉ vì gia đình tôi ở đây mà còn vì vợ sắp cưới của tôi rất thích Singapore. "Tôi hỏi cô ấy thích gì ở Singapore, cô ấy nói với tôi rằng đồ ăn Singapore rất ngon và cô ấy thích Bak Kut Teh và cơm gà!"

Trò chơi Fa CaiShen 2

Khi nói về đồ ăn, Chen Xi, người đã xa quê hương về nhà được gần một năm, không khỏi thở dài: “Tôi thực sự muốn ăn mee pok! Khi tôi đến đây, một ổ bánh mì nguội có giá £8 (khoảng 14 đô la Singapore) và một bữa ăn đầy đủ có giá £15 (khoảng S$) $26), nên tôi bắt đầu tự nấu món này. May mắn thay, tôi có thể xem YouTube và làm theo hướng dẫn. Gần đây, kỹ năng nấu nướng của tôi đã được cải thiện.”

Từ việc chỉ nấu mì ăn liền, đến nay món đặc sản của anh ấy là món donburi thịt bò. Xi hoàn toàn tự tin vào kỹ năng nấu ăn của mình. Yi đã ghi được sáu hoặc bảy điểm. "Món ăn Nhật Bản rất dễ nấu và chỉ cần bốn gia vị là đủ - nước tương, muối, miso và mirin. Gần đây tôi muốn học bít tết kiểu phương Tây."

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.now21.net/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.now21.net/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Trung tâm Tin tức bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群 © 2013-2024 Trung tâm Tin tứcĐã đăng ký Bản quyền